即使眾人笑我痴狂,我依然信任著你, 我的呼喚是否能上達天聽?

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

あなた--L'Arc en Ciel

LIVE IN USA LIVE IN USA LIVE IN USA....................啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~~~~~~~~~~太棒了太可愛了>/////<

yukki~~為什麼你越活越年輕,越來越可愛啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~而且越來越像女人啊啊啊啊~~~~一舉一動,一顰一笑....oh my god......啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊.........我不行了>///<

在這樣下去心臟會興奮過度,血壓急速上升啊啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~~~~~~~~~可是可是啊啊啊啊~~~~~~yukki實在好可愛嘛>///<

真的、真的、好可愛喔~~~~~~~~~~~~[大心]





↑以上為饅頭地球保衛軍發花癡片段,由於涉及過多暴力[?]血腥[?]情節,依照新聞局最新頒布條例,需貼上18限標籤,否則將處10萬以下罰,故特別做特殊處理未滿18歲請勿觀看[爆]


終於有時間貼あなた的歌詞了,我果然被亞倩的小說給洗腦了,第一眼看到竟然當作是TE寫給YUKKI的[炸]

這首歌詞很棒,情感很貼近,尤其看過愛的告白[?]的訪談後,更能了解那種感覺,每次看都會想「這是什麼樣的感情寫出這樣子的歌詞?好真摯,很信,好感動。」很想掉眼淚....



あなた

word.hyde更正為tetsu[炸] music.tetsu


眠れなくてまとの月を見上げた...
思えばあの日から
空へつづく階段をひとつずつ步いてきたんだね
何も無いさ どんなに見渡しても
確かなものなんて
だけど うれしい時や悲しい時に
あなたがそばにいる



(失眠的夜晚抬頭看見窗前的月亮
不禁想到自從那天以來
我已一步步踏上連向天空的階梯
無論望向何處 皆是空無一物
沒有任何可以掌握的事物
但是 快樂時也好傷心時也好
你總是在我的身旁)

地ずさえない暗い海に浮かんでいる船を
明日へと照らしつづけてるあの星のように



(一如那盞星光一樣
為了在沒有地圖的暗海上漂浮的船隻
不斷照亮出明日的方向)

胸にいつの日にも輝く
あなたがいるから
淚枯れ果てても大切な
あなたがいるから



(因為有你
隨時在我內心閃耀的你
因為有你
哭盡了淚水依然珍惜的你)


嵐の夜が待ちうけても
大陽がくずれてもいいさ



(即使將要面臨風雨的夜晚
即使太陽將會毀滅也無所謂)

もどかしさに じゃまをされて うまく言えないけど
たとえ終わりがないとしても步いてゆけるよ



(雖然心焦得無法把話說明白
但只想告訴你 即使沒有盡頭 我仍將繼續往前走)


胸にいつの日にも輝く
あなたがいるから
淚枯れ果てても大切な
あなたがいるから



(因為有你
隨時在我內心閃耀的你
因為有你
哭盡了淚水依然珍惜的你)

to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care




....真的很感動T___T
明天在來寫感想,我想哭啊~~~~~~[淚奔]
スポンサーサイト

Comment

 秘密にする

Track Back
TB*URL

Copyright © 噢!神啊!. all rights reserved.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。